English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 14:9
Who is wise? Let him understand these things. Who is prudent? Let him know them. For the ways of the LORD are right; The righteous walk in them, But transgressors stumble in them.
ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´• à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿ ആർ? ഇതൠഅറിവാൻ തകàµà´• വിവേകി ആർ? യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികൾ ചൊവàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¯à´²àµà´²àµ‹; നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ അവയിൽ നടകàµà´•àµà´‚; അതികàµà´°à´®à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹ അവയിൽ ഇടറിവീഴàµà´‚.
Judges 15:11
Then three thousand men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam, and said to Samson, "Do you not know that the Philistines rule over us? What is this you have done to us?" And he said to them, "As they did to me, so I have done to them."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ മൂവായിരംപേർ à´à´¤à´¾à´‚പാറയàµà´Ÿàµ† à´—à´¹àµà´µà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശിംശോനോടàµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ† വാഴàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവരോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Genesis 24:40
But he said to me, "The LORD, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father's house.
ഞാൻ സേവിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´°àµà´¨àµà´¨ യഹോവ തനàµà´±àµ† ദൂതനെ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šàµ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വംശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† യാതàµà´°à´¯àµ† സഫലമാകàµà´•àµà´‚;
John 13:29
For some thought, because Judas had the money box, that Jesus had said to him, "Buy those things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
പണസàµà´¸à´žàµà´šà´¿ യൂദയàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ആകയാൽ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ മേടിപàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ദരിദàµà´°àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വലàµà´²à´¤àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ യേശൠഅവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿.
Job 26:3
How have you counseled one who has no wisdom? And how have you declared sound advice to many?
à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ പറഞàµà´žàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ? à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´Žà´¤àµà´° ധാരാളം ഉപദേശിചàµà´šàµ?
2 Chronicles 4:12
the two pillars and the bowl-shaped capitals that were on top of the two pillars; the two networks covering the two bowl-shaped capitals which were on top of the pillars;
à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™àµ¾, à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ ഗോളാകാരമായ പോതികകൾ, à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ പോതികകളàµà´Ÿàµ† ഗോളങàµà´™à´³àµ† മൂടàµà´µà´¾àµ» à´°à´£àµà´Ÿàµ വലപàµà´ªà´£à´¿,
John 15:18
"If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you.
ലോകം നിങàµà´™à´³àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിവിൻ .
Revelation 2:28
and I will give him the morning star.
ഞാൻ അവനàµà´¨àµ ഉദയനകàµà´·à´¤àµà´°à´µàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 32:1
The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതàµà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനെടàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Malachi 2:2
If you will not hear, And if you will not take it to heart, To give glory to My name," Says the LORD of hosts, "I will send a curse upon you, And I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, Because you do not take it to heart.
നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ ശാപം അയചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശപികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അതേ, നിങàµà´™àµ¾ മനസàµà´¸àµ വെകàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവയെ ശപിചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 42:18
"For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "As My anger and My fury have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so will My fury be poured out on you when you enter Egypt. And you shall be an oath, an astonishment, a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´µàµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´Ÿàµ† മേൽ പകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ പകരàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വിഷയമായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇനി കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 1:38
The sons of Seir were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
യോബാബൠമരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ തേമാദേശകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഹൂശാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Numbers 25:3
So Israel was joined to Baal of Peor, and the anger of the LORD was aroused against Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ബാൽപെയോരിനോടൠചേർനàµà´¨àµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
John 10:20
And many of them said, "He has a demon and is mad. Why do you listen to Him?"
അവരിൽ പലരàµà´‚; അവനàµà´¨àµ à´àµ‚തം ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 14:4
And these are the names of his children whom he had in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
യെരൂശലേമിൽ വെചàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ ജനിചàµà´š മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: ശമàµà´®àµ‚à´µ, ശോബാബàµ, നാഥാൻ ,
1 Samuel 30:7
Then David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, "Please bring the ephod here to me." And Abiathar brought the ephod to David.
ദാവീദൠഅഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´à´«àµ‹à´¦àµ ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ à´à´«àµ‹à´¦àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
John 1:19
Now this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവൻ മറàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ;
John 11:55
And the Passover of the Jews was near, and many went from the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.
അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? അവൻ പെരàµà´¨à´¾àµ¾à´•àµà´•àµ വരികയിലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 9:10
You therefore, and your sons and your servants, shall work the land for him, and you shall bring in the harvest, that your master's son may have food to eat. But Mephibosheth your master's son shall eat bread at my table always." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആഹാരമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´† നിലം കൃഷിചെയàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനായ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ നിതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീബെകàµà´•àµ പതിനഞàµà´šàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 48:9
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me in this place." And he said, "Please bring them to me, and I will bless them."
ദൈവം ഇവിടെ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫൠഅപàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ. അവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•; ഞാൻ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 2:15
having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances, so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace,
ഇരàµà´ªà´•àµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരേ à´ªàµà´¤àµà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Mark 10:49
So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, "Be of good cheer. Rise, He is calling you."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യേശൠനിനàµà´¨àµ: അവനെ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•, നിനàµà´¨àµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ.
Job 26:13
By His Spirit He adorned the heavens; His hand pierced the fleeing serpent.
അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ആകാശം ശോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കൈ വിദàµà´°àµà´¤à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 34:14
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.
ദോഷം വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ à´—àµà´£à´‚ ചെയàµà´•; സമാധാനം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´•.
Ecclesiastes 11:7
Truly the light is sweet, And it is pleasant for the eyes to behold the sun;
മനàµà´·àµà´¯àµ» ബഹàµà´•à´¾à´²à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അതിൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´•à´¾à´²à´‚ ദീർഘമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മായ à´…à´¤àµà´°àµ‡.